شیوه جمعیدن کلمات دخیل

خانه زبان عربی و انگلیسی

آموزش ونکات عربی (فصیح و عامیانه) و انگلیسی ، ترجمه

شیوه جمعیدن کلمات دخیل

*****
خانه زبان عربی و انگلیسی آموزش ونکات عربی (فصیح و عامیانه) و انگلیسی ، ترجمه

شیوه جمعیدن کلمات دخیل

سؤال:

اسم های دخیل ( وارد شده از زبان های دیگر) را چگونه جمع ببندیم؟

اسم هایی مثل : لابتوب (لپ تاپ) ؛ کمبیوتر ؛ موبایل و...

 

 

 

پاسخ :

این اسم ها ؛ اگر...

1.بیش از 4 حرف داشته باشند

2.جمع مکسری براشون گفته نشده باشه

با «ات»جمع می بندیم

 

مثال :

تلفون : تلفونات

موبایل :موبایلات

موسیقی : موسیقات

ملیار : ملیارات

استودیو > استودیوهات

فیدیو > فیدیوهات

فیروس> فیروسات

دولار > دولارات

ویندوز> ویندوزات

 

 

پس اگه واژه کمتر از 4 حرف داشته باشه، معمولا جمع «مکسر»بسته میشه:

بَنک> بنوك             فِلم > أفلام

 

و اگه برای واژه دخیل، جمع مکسر وارد شده باشه، دیگه جمع «ات» نمی بندیم :

ملیون > ملایین       برنامج> برامج      کادر> کوادر

 

 

دوتّا نکته پایانی :

* این قاعده، همانند غالب قواعدعربی، کلیت تام نداره، یعنی صد در صدی نیست بلکه غالبا اینجوریه ؛

پس :

واژه (ویب : وبسایت) با اینکه سه حرفیه اما با «ات» جمعیده شده : ویبات

همینطور واژه های : جین (= ژن) و باص (= اتوبوس) که جمعشون میشه : جینات و باصات

 

نکته دوم اینکه برا کلا بهتره حتی الامکان ،از معادل های عربی این واژه ها استفاده کنیم؛

مثلا بجا ( باص) ؛ واژه ( حافِلة) رو بکار ببریم

 

تلفون >> هاتف 

 

 

لابتوب >> الحاسوب المحمول و....

ان شالله یه پست مفصل و جدا راجع به این معادل ها میذارم   

 

 

سؤالات و اشکالات وابهامات رو در قسمت نظر دهی بپرسید/


نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:


موضوعات مرتبط: عربی فصیحنکته های ناب!!!
برچسب‌ها: نکتهکاربردیجمعدخیل

تاريخ : جمعه 22 مرداد 1395 | 14:20 | نویسنده : ***** |
.: Weblog Themes By Slide Skin:.